polish
my
words
S
SERVIÇOS
Cada empresa é diferente, assim como suas necessidades de localização. É por isso que adapto meus serviços para que se alinhem aos seus objetivos específicos e apoiar na resolução de desafios particulares. Presto serviços de tradução especializada em diversos setores, incluindo negócios e comércio, tecnologias da informação, marketing, e-learning e comunicação corporativa. Meu objetivo é fornecer uma abordagem completa que garanta uma conexão eficaz entre seu conteúdo e o público polonês, contribuindo diretamente para o seu sucesso.
Áreas de especialização



Business
Accurate and culturally tailored Polish translation of business communications, marketing materials, financial reports, and legal documents. Facilitating seamless communication with Polish-speaking clients, partners, and stakeholders.
IT
Expert Polish translation of IT-related content, including software applications, user manuals, websites, and system documentation. Ensuring technical accuracy and cultural relevance for the Polish market.
eLearning
From online courses and training modules to instructional materials, I focus on helping you deliver effective and engaging learning experience, facilitating better comprehension and learning outcomes for your Polish learners.



Marketing
Whether it's advertising copy, website content, social media posts, or product descriptions, I ensure that your message resonates culturally and linguistically. My goal is to preserve the tone, style, and intent of your original content while ensuring it engages your Polish-speaking audience and supports your brand's success.
Corporate
From company reports and internal communications to presentations and policies, I can help your company strengthen its presence in Poland and communicate seamlessly with local clients, partners, and employees.
Retail
Translations for eCommerce, cosmetics & beauty, fashion and home goods industries. From product descriptions and online store pages to promotional materials and customer reviews, I can help your brand connect with Polish consumers by delivering clear, engaging, and market-appropriate translations that boost engagement and drive sales.

Tradução e localização
Edição e revisão
LQA
S
SOBRE MIM
Olá e seja bem-vindo(a) ao meu site. Sou Gabriela Miklińska, tradutora de polonês especializada em serviços completos de tradução e edição que unem minha paixão pelos idiomas e pela comunicação intercultural. Meu objetivo é auxiliá-lo na superação das barreiras linguísticas e na comunicação clara e eficaz de suas ideias. Seja para expandir seu negócio para o mercado polonês, melhorar a comunicação interna com colaboradores que falam polonês ou traduzir documentos pessoais, você pode contar com a execução profissional e precisa de cada projeto. Com mais de quinze anos de experiência no setor, garanto serviços de altíssimo padrão.



15
3000
3486
+

anos na profissão
xícaras de chá verde
projetos entregues
DEPOIMENTOS
O
ORÇAMENTO
Quanto vai custar?
A resposta curta é: depende! O preço depende da extensão, do formato, do nível de especialização e dos detalhes do texto. Meus honorários para tradução com revisão interna começam em US$ 0,08 por palavra.
Fique à vontade para entrar em contato, mesmo que seu projeto ainda esteja em fase de planejamento. Fornecerei um orçamento personalizado com base em suas necessidades e requisitos específicos.
Eu me esforço para responder a todas as consultas em até 12 horas.
C
CONTATO
Vamos falar sobre seu projeto. Entre em contato comigo ou solicite um orçamento gratuito e entrarei em contato com você o mais breve possível.