polish
my
words
U
USŁUGI
Każda firma jest wyjątkowa, podobnie jak jej potrzeby związane z tłumaczeniami i adaptacją treści. Dlatego dostosowuję moje usługi do indywidualnych celów klientów, pomagając im skutecznie stawiać czoła wyzwaniom związanym z międzynarodową komunikacją. Oferuję tłumaczenia z zakresu biznesu, IT, marketingu, handlu, e-learningu oraz innych dziedzin, dbając o to, by Państwa treści były doskonale dopasowane do polskich odbiorców i wspierały rozwój Państwa firmy.
Dziedziny specjalizacji



Biznes
Dokładne i zgodne z kontekstem kulturowym tłumaczenia komunikatów, materiałów marketingowych, raportów finansowych i dokumentów prawnych. Pomogę Państwa firmie w nawiązaniu kontaktów z hiszpańskojęzycznymi klientami, partnerami i interesariuszami, ułatwiając płynną i skuteczną komunikację na globalnym rynku.
IT
Tłumaczenie aplikacji, oprogramowania, instrukcji obsługi, stron internetowych i dokumentacji systemowej. Dzięki znajomości specjalistycznej terminologii z zakresu IT zapewniam, że treści zachowują niuanse językowe i kulturowe, pomagając zwiększyć zasięg i zapewnić płynne wrażenia użytkownika.
e-Learning
Od kursów online i modułów szkoleniowych po materiały instruktażowe – pomagam zapewnić skuteczne i angażujące doświadczenie edukacyjne, ułatwiając lepsze zrozumienie materiału i osiąganie lepszych wyników nauczania wśród polskojęzycznych uczniów.



Marketing
Niezależnie od tego, czy chodzi o tekst reklamowy, treść strony internetowej, posty w mediach społecznościowych, czy opisy produktów, dbam o to, aby przekaz zachowywał ton i styl oryginalnej treści, a jednocześnie był atrakcyjny dla polskich odbiorców i przyczyniał się do sukcesu marki.
Korporacje
Od raportów firmowych i komunikacji wewnętrznej po prezentacje i polityki – pomogę zapewnić płynną komunikację z lokalnymi klientami, partnerami i pracownikami.
Handel
Tłumaczenia dla branży e-commerce, kosmetycznej, modowej i artykułów gospodarstwa domowego. Od opisów produktów i stron sklepów internetowych po materiały promocyjne i recenzje klientów, pomogę przygotować jasne i dostosowane kulturowo tłumaczenia, które zwiększają zaangażowanie i napędzają sprzedaż.

Tłumaczenie i lokalizacja
Redakcja i korekta
Kontrola jakości
O
O MNIE
Witam serdecznie na mojej stronie. Nazywam się Gabriela Miklińska. Jestem tłumaczką języka hiszpańskiego, angielskiego oraz portugalskiego i oferuję kompleksowe usługi tłumaczeniowe i edytorskie, które łączą moją pasję do języków i komunikacji międzykulturowej. Moim celem jest wspieranie Państwa w pokonywaniu barier językowych i skutecznym przekazywaniu swoich idei. Bez względu na to, czy Państwa celem jest rozszerzenie działalności na nowe rynki, usprawnienie komunikacji wewnętrznej z polskojęzycznymi pracownikami, czy też tłumaczenie dokumentów prywatnych, mogą Państwo liczyć na profesjonalne i precyzyjne wykonanie każdego projektu. Z ponad piętnastoletnim doświadczeniem w branży, zapewniam najwyższy standard usług.



15
3000
3486
+

lat w zawodzie
herbat przy pracy
projektów
REFERENCJE
S
STAWKI
Ile kosztuje tłumaczenie?
Krótka odpowiedź brzmi: to zależy! Cena zależy od długości, formatu, stopnia specjalizacji i szczegółowości tekstu. W przybliżeniu średnia cena przekładu wynosi około 0,30 zł za słowo.
Zapraszam do kontaktu, nawet jeśli Państwa projekt jest jeszcze na etapie planowania. Przygotuję spersonalizowaną wycenę, uwzględniając konkretne potrzeby i wymagania.
Na wszystkie zapytania staram się odpowiadać w ciągu 12 godzin.
K
KONTAKT
Porozmawiajmy o Państwa projekcie.
Proszę wypełnić formularz, a ja skontaktuję się z Państwem jak najszybciej.